“这条河肯定还有其他名字”用这句话来迎接虚拟展览的参观者:“这条河是我们能住在这片干旱的高沙漠的原因。”这就是为什么会有动物和植物,村庄和城市。它正在干涸。”
这次展览包括一个“22分钟的声音表演”,6个不同的歌手的录音,每个都体现了流流数据,数字数据收集来分析里约热内卢格兰德流,收集从1970年代到现在和“可能的未来”。
听众可以选择同时听或单独听这些录音。这些音轨只包括一个歌手使用他们的声音以及不同的音频效果,如失真或混响来解释流数据。
玛丽莎·德马科(Marisa Demarco)与杰西卡·泽格林(Jessica Zeglin)和迪伦·麦克劳克林(Dylan McLaughlin)共同创作了这个项目,她将其描述为“一个基于网络的声音装置”,包括“关于这条河的背景和历史信息”。
据新墨西哥大学艺术博物馆馆长阿里夫·汗表示,该项目最初是打算在新墨西哥大学艺术博物馆举办一场现场展览。亚慱彩票网址然而,由于COVID-19大流行,该项目不得不转移到虚拟环境中。
“我们做了一些研究,找到了一个有与艺术组织和艺术家合作经验的网络开发者,它演变成了现在的形式,这是一个纯粹的网络艺术展览,”汗说。
这些音轨还配有交互式地图,供游客在听录音时滚动浏览。地图穿过里约热内卢Grande,从“源头”开始,到“河口”结束。里约热内卢Grande沿线不同的地点与音标一致:“Headwaters”、“Albuquerque”、“Below Elephant Butte”、“Juárez/ El Paso”、“Big Bend”和“Mouth of the River”。
“当他们现场表演时,你在滚动中看到的河流轮廓被投影到墙上,随着时间的推移慢慢循环,”汗说。“虽然和网站上的不完全一样,但即使在现场表演中,穿过河流的动作也在发生。”
随着地图的揭开,不同的环境和历史事实和事件出现了。记者劳拉·帕斯库斯视频在该项目的网站上,他说,当时对这条河的水资源管理不善和现在全球变暖对这条河的影响是有区别的。
帕斯库斯说:“它不是一直干的,因为没有足够的水,它一直干是因为它的管理方式。”
据德马科说,帕斯库斯的作品在展览的形成中发挥了重要作用。
德马科说:“这激励了我。“我就是在那里发现了这件作品。”
参观完主要展览后,鼓励参观者参观网站的“支流”部分,在那里他们可以提交自己的音乐,讲述关于这条河的记忆或故事,甚至可以表演为这个项目创作的音乐。这个部分还包括一些已经提交到项目中的不同音轨。
“这让在线装置有点像一张不断演变的专辑,对吧?”德马科说。“在今年的过程中,这将是一个不同的音乐集合,来自于生活在河流的所有人。”
德马科希望这种社区意识和记忆能激发人们关注河流面临的问题。
“(The里约热内卢Grande)一直是我闲逛的地方。最近,我为失去朋友兼同事汉娜·科尔顿而悲伤。我们在阿尔伯克基唱诗班演出时,她也演唱了这首河流曲的一部分。”德马科说。“所以我经常去河边。自从她去年11月去世后,我几乎每天都在这里散步。我只是去那里散步,反思,试着让自己感觉更好。”
约翰·斯科特是《罗博日报》的资深记者。可以通过电话联系他news@dailylobo.com或Twitter @JScott050901
评论